My language fingerprint
How do I define my language fingerprint?
I don’t
really have personal catchphrases or sayings, and to be quite honest- I don’t
really pay close attention to the way I speak because, well it’s just how I
talk, it’s normal to me.
Over these
past few days, I’ve been trying to notice the way I talk, and what I say, and
these are a few things I have picked up on.
Most of my
conversation topics, with friends and family, tend to always end up about
music. Whether I link their sentence with a song lyric, or whether it’s me ‘fangirling’
(awing and giggling) about a rock band member, I can’t seem to steer away from
my biggest passion in life. Alongside this, I continuously mention my belief in
fate and destiny, and how everything happens for a reason, as well as
continuously asking questions about simple things, or deep topics concerning me.
I guess in a way, I question the world.
I’ve also
noticed my language behaviour around different types of people- I’m extremely
quiet with new people, but I am extremely loud and talkative with friends or
family. I tend to laugh at everything, even if it’s not funny, because I guess,
laughing is my coping mechanism in uncomfortable situations.
I have
noticed the bristolian twang to my voice, as well as the stereotypical dropping
of letters (i.e. butter turns to bu’’er, water turns to wa’er). My bristolian
slang only tends to make an appearance around friends and family, because I am
comfortable with being who I really am with them, and I don’t feel judged on
the way I sound, whereas with people in authority or new people I feel the need
to articulate my words in order
to not sound unintelligent.
I have said
a few phrases that I didn’t even realise had the possibility to come out of my
mouth before these few days, so here are two I picked up on- “scared the lights
outta me” and “once in a blue moon.” I think some of these phrases I have
gotten from my mum, as she tends to say a lot of them.
A thing I do
when I am bored or nervous that I have noticed as well, is that I say “top of
the morning to ya” in an (attempt of) an Irish accent, just randomly out of the
blue.
This is fascintating Issy. Really engaging and well written. The dropping of the 't' in words e.g bu'er is called a glottal stop. Well done, keep up the effort levels!
ReplyDelete